Atlango

De musiki
Saltar a: navegación, buscar


Atlango
Atlango.png
autor/es: Richard A. Antonius
País: Polonia
año de creación: 2002
descriptor/es: fonético, inventado, artificial, auxiliar,
Vínculos: https://es.wikipedia.org/wiki/Atlango
Rasgo Destacado: Fue creada con la intención de servir de idioma entre los ciudadanos de la Unión Europea.
Obra: -


Descripción sintética[editar | editar código]

Se presenta como una alternativa al esperanto, con la intención de servir de idioma, entre los ciudadanos de la Unión Europea

Contexto histórico[editar | editar código]

10 nuevos países de Europa Oriental, se incorporan a la unión europea. Entre ellos Polonia.

Principio de funcionamiento[editar | editar código]

Pronunciación:

c=ĉ; j=ĝ; q=kŭ; y=j; w=ŭ; x=ŝ; zh=ĵ.

El acento cae casi siempre sobre la penúltima sílaba, pero existen algunas palabras en que el acento cae sobre la última sílaba, cuando la palabra termina en -all y -arr. En poesía se puede usar apóstrofos reemplazando del sufijo -o, como en el esperanto: Dom´, hem´, popol´, sol´.


Morfología


Sustantivos:

Los sustantivos terminan en -0, los adjetivos en -a, los adverbios en -e (o en -all por motivos estilísticos), el Atlango usa reemplaza el sufijo plural del esperanto -j por -y. El Atlango no usa obligatoriamente el acusativo -n en el objeto, como en el Ido, y conserva el acusativo directo -en. Ejemplo: mi le pordon vida, sino mi vida la pordo ("mi vidas la pordon", yo veo la puerta, puerta es el objeto directo).


Verbos:

Los verbos infinitivos y el tiempo pasado terminan en -i: esti = "esti" o "estis". El presente continuo termina en -a, como en el adjetivo: ama = "amas" o "ama". el Futuro continuo termina en -o, como en el sustantivo: "amo" = "amos" o "amo". Existen tres formas para el imperativo -es; La simple raíz; Con la palabra Ke.

Ejemplo: Dones, Don, Ke don = "donu".

Además de esos tiempos, también esta el futuro perfecto "-os", el pasado perfecto "-is" y el condicional "-us": Donos ("estos doninto"); Donis ("estis doninto"); Donus ("estus doninto").


Pronombres:

Todos los pronombres plurales terminan en U. Sujeto gramatical ficticio, usado para referiste a un hecho, situación, tiempo (atmosférico y temporal)


ej: Esta frío "Lo-s kolde", Son las cinco en punto "Lo-s le qina", es similar al pronombre "it" del inglés.

Se puede agregar e- antes de un pronombre para embellecer la pronunciación (emi,etu,etc). Para formar posesivos se añade "a" o "-r", ej: "ma" =mia", "tua"= "via", etc, o "-stra": mistra, tustra para enfatizar.


Artículos:

Al igual que en el Esperanto, solo existe un artículo determinado, "le", en poesía se puede usar simplemente l o no usar el artículo en absoluto, también se puede usar un artículo indeterminado, "un", pero la función de este es como numeral y no específicamente como Artículo indeterminado, ya que al igual que en el Esperanto, en el Atlango, el artículo indeterminado no existe.


Correlativos:

El Atlango tiene correlativos "artísticos": Q- Pregunta y relaciona. ALG- No definidos. T- Similar al "ĉi" en Esperanto, sirve para proximidad. TR- Contrario al "ĉi" del esperanto, indica lejanía. C- Agrupación. N- Negación.




Ejemplos:

Le maristoy abandi le brenanta navyo (Los marineros abandonarons la La maristoj forlasis el barco en llamas); Sobre totyo, Tu esteba forta (Ante todo, debes ser fuerte); Mi astina alkoholo (Me abstengo al Alcohol); Mi ne aksepteda le dogmo di ta Eklesyo (No puedo aceptar el dogma de esa iglesia); Mi akseptis ke Tu prava (Acepto, que tu estas en lo correcto); Xi akuzis hi pril klepto di xa auto (Ella acusó a el por el robo de su auto); Mi kusta dormis tarde (Yo acostumbro dormir tarde); Mi kapodolora (Me duele la cabeza); Mi ne pweda spendis du horoy ko ta persono (No puedo pasar dos horas junto a esa persona"; Qa-s tua oldero (¿Cuantos años tienes?); To-s le simbolo el flago di Atlango e di Atlangista mobando totyemonda (Ese es el símbolo y la bandera del Atlango y del Movimiento Atlangista de todo el mundo).

Sustrato y posibles influencias[editar | editar código]

Es la transformación del Eurolang.

Referencias[editar | editar código]

https://es.m.wikipedia.org/wiki/Uni%C3%B3n_Europea https://es.wikipedia.org/wiki/Atlango