Diferencia entre revisiones de «Básico gungan»

De musiki
Sin resumen de edición
m (Texto reemplazado: «vinculo» por «url»)
Línea 6: Línea 6:
|descriptorLenguaje=Aurebesh, Básico galáctico estándar
|descriptorLenguaje=Aurebesh, Básico galáctico estándar
|imagen=[[Archivo:Alfabetoo basico gungan.png|200px|thumb|left|]]
|imagen=[[Archivo:Alfabetoo basico gungan.png|200px|thumb|left|]]
|vinculo=http://es.starwars.wikia.com/wiki/Básico_gungan
|url=http://es.starwars.wikia.com/wiki/Básico_gungan
|obra=Star Wars "La amenaza fantasma" (1999)
|obra=Star Wars "La amenaza fantasma" (1999)
}}
}}

Revisión del 18:04 25 jun 2019


Básico gungan
[[File:
|300px]]
               
Autor George Lucas
País Estados Unidos
Año 1999
Descriptores Aurebesh, Básico galáctico estándar
Rasgos Destacados Idioma de los Gungán
Obra Star Wars "La amenaza fantasma" (1999)


Error en widget Facebook Comments: Unable to load template 'wiki:Facebook Comments'


Descripción sintética

Es un idioma construido y artístico, hablado principalmente por la tribu Gungán del planeta Naboo, de la pelìcula Star Wars.

Contexto histórico

La aparición primera de este lenguaje fue gracias a Jar Jar Binks, que aparece en los tres primeros episodios de Star Wars en el año 1977. Pero el gunganés, se dio a conocer realmente bien en la novela y luego hecho pelicula, llamada "Star Wars I: La amenaza fantasma" (1999).

Principio de funcionamiento

El básico gungán, o el gunganés, proviene del "antiguo gungán" que era el lenguaje hablado cientos de años antes de la Batalla de Yavin por los gungans de Naboo. Este idioma además proviene del "básico galáctico estándar", que comenzó como jerga entre los comerciantes y pilotos, basado en una mezcla de las primeras lenguas humanas (de la película, símil a la nuestra), durés[1]y bothés[2]. Debido a su popularidad al tener hablantes de aquellas profesiones, su divulgación y aceptación se extendieron.

El alfabeto principal de esta lengua, proviene del Aurebesh.

La mayoría de las palabras monosílabas relativas al sujeto tenían el sufijo -sa, por ejemplo, "(Nos) Nos-sa" y "(Tú) Tú-sa".

Algunas palabras para entender cómo se hablaba:

  • "acuí" - Aquí
  • "Bombad" - Superior, grande
  • "Misa" - Yo soy, mi, mio
  • "tusa" - tu, tu eres
  • "losa" - el, ellos
  • "nosa" - nosotros
  • "vosa" - vosotros

Los números eran:

  1. una
  2. duey
  3. dee
  4. foosa
  5. fife
  6. seeks
  7. sevin
  8. ate-a
  9. ninee
  10. tenska

Sustrato y posibles influencias

Esta lengua depende mucho de el idioma en que se vea el film, es decir, en la versión original de la película, los dialectos del ingles se corresponden a los distintos acentos que existen en el universo de Star wars. En la clase alta se habla con un ligero acento escocés. Los personajes imperiales tienen acento como el inglés británico, mientras que los rebeldes hablan con un acento del inglés estadounidense. Además de esos acentos, también se pueden encontrar otros tipos de acentos como por ejemplo: Jamaiquino, irlandés, asiático, australiano, nuevo zelandés, etc.

Mientras que las letras aurebesh usadas en básico gungán, son diferentes del alfabeto latino, existen muchos ejemplos en donde se usa el alfabeto latino, como en la designación de naves: Ala-X, mundos: Yavin IV y la mayoría de los droides.

Referencias

http://es.starwars.wikia.com/wiki/B%C3%A1sico

https://es.wikipedia.org/wiki/Star_Wars

http://es.starwars.wikia.com/wiki/B%C3%A1sico_gungan