Lingua ignota

De musiki


Lingua ignota
                   
Autor Hildegarda de Bingen
País Alemania
Año Siglo XII
Descriptores visual, lengua artificial, derivado del latín
Vínculos https://www.youtube.com/watch?v=Ua4C2mzWfNQ
Rasgos Destacados Posee un alfabeto propio con 1.011 palabras y 23 letras diferentes de las conocidas.
Obra Ignota Lingua per simplicem hominem Hildegardem prolata


Error en widget Facebook Comments: Unable to load template 'wiki:Facebook Comments'


Descripción sintética

La Lingua Ignota es una lengua artificial derivada del idioma latín, creada por Hildegarda de Bingen quien sustituyó las palabras de dicho idioma por otras de su propia invención, conformando un glosario de 1.011 palabras. Además creó 23 caracteres especiales, las letterae ignotae, cuyo significado es "letras desconocidas", para sustituir los caracteres del latín.

Contexto histórico

Principio de funcionamiento

La Lingua Ignota emplea un proceso de sustitución de palabras y caracteres de un lenguaje por otros caracteres; dicho proceso es conocido como transliteración. Como ya se mencionó anteriormente, Hildegarda de Bingen sustituyó palabras del idioma latín por palabras creadas por ella misma, al igual que reemplazó las letras utilizadas por otras también creadas por ella. El significado en alemán de cada palabra y de cada letra figuran en la obra Lingua ignota per simplicem hominem Hildegardem prolata, y aparecen en un orden jerárquico, siendo las palabras que refieren a Dios las más importantes, seguidas por aquellas que refieren a los ángeles. Luego siguen las palabras para el mundo de los hombres, para las relaciones de familia, las partes del cuerpo, profesiones, días y meses y finalmente para algunos pájaros e insectos. Si bien existe todo un glosario, sólo sobrevive un texto en el que se emplean palabras de la Lingua Ignota, entremezcladas con otras del latín.

Sustrato y posibles influencias

La Lingua Ignota está considerada como la primer lengua artificial de la historia en ser documentada. Deriva del latín y actualmente existen traducciones a distintos idiomas. A pesar de ser considerada la primer lengua artificial, se desconoce el propósito exacto de su creación. Algunas teorías suponen que era empleada por su creadora para enviar mensajes en código (existe evidencia de que personas cercanas a Hildegarda conocían la existencia de la Lingua Ignota, pero no se sabe con exactitud si la estudiaban o no). Otras teorías dicen que fue creada con fines meramente lúdicos, para diversión. También existe una posibilidad de que Hildegarda las empleara en sus composiciones musicales, o para expresar sus visiones de manera particular, y que eso contribuyera a fortalecer el misticismo que rodeaba su figura. Se puede pensar en la Lingua Ignota como posible influencia para otras lenguas artificiales, como el esperanto ya que su escritura también deriva del alfabeto latín y permite crear palabras nuevas, o lenguajes inventados del tipo artísticos como el élfico, que presenta un sistema de escritura propio creado por J. R. R. Tolkien. En 1848 los Hermanos Grimm publicaron una edición de la Lingua Ignota.

Referencias