Voynich manuscript

De musiki


Voynich manuscript
                   
Autor Desconocido
País Europa
Año S. XV
Descriptores Inventado.
Vínculos http://www.voynich.nu/
Rasgos Destacados Cifrado, Encriptado
Obra Voynich Manuscript.


Error en widget Facebook Comments: Unable to load template 'wiki:Facebook Comments'


Descripción sintética

Criptograma científico en caracteres símil romanos .

Contexto histórico

En 2009, la Universidad de Arizona, (EEUU) estuvo a cargo de realizar las pruebas del Carbono-14 para determinar la antigüedad del pergamino utilizado en la confección del Manuscrito, así como también, de tintas y pigmentos. Dicha práctica determinó que la creacion del libro habria tenido lugar entre los años de 1404 y 1438. Se presume que el suceso se da en Europa Occidental, probablemente norte de Italia, en la llamada Baja Edad Media, que se sitúa entre los siglos XI y XV. Como aspectos relevantes del periodo en cuestión, se puede mencionar, en el terreno económico, el sistema feudal y la Escolástica, como corriente teológico-filosófica dominante. Cabe destacar que en el citado periodo se sucedieron hechos que marcarían precedentes de suma importancia para la Europa medieval, tales como la crisis del S.XIV, producto entre otros factores de la llamada Peste Negra, la cual provoco la baja de un tercio de la poblacion, acrecentando aun mas el interés por la investigación en el terreno de la medicina. El Manuscrito Voynich, aparenta ser un típico manual de Alquimia de la época.

[[1]]


Principio de funcionamiento

El Voynichés es un lenguaje criptografico cuyo cifrado, se presume, fue creado para mantener en secreto el contenido del Manuscrito Voynich, el cual se asemeja a un atlas o manual de alquimia del Medioevo. Dicha presunción se orienta por la ausencia de parámetros con que compararlo con cualquier otro lenguaje.

Los caracteres, llamados también glifos, presentes en el Manuscrito aun no han sido descifrados, dada la dificultad que presentan para ser comparados con otro tipo de grafía existente, aspecto que lo hace un lenguaje único y con características propias, aunque es de destacar que puede observarse un basamento en caracteres románicos con escasas diferencias entre mayúsculas y minúsculas.

En lo aparente, no se trataría de una sucesión de signos elegidos al azar, pues cumple ciertas reglas lingüisticas elementales comunes, como por ejemplo, que la longitud de las palabras más utilizadas sea más corta que la de las demás, aspecto contemplado en la ley de Zipf

Algunas frases tienen estructuras semejantes a las utilizadas en latín, pero otras pierden todo parecido con cualquier otra forma de escritura. Entre las características más singulares del texto que imposibilitan su traducción se encuentra el uso reiterado de una misma palabra y el intercambio de letras en una secuencia.

Dada la dificultad antes mencionada, en 1998, los científicos europeos, René Zandbergen y Gabriel Landini, crean el Alfabeto Europeo de Voynich (EVA), un sistema unificado para la transcripción de los glifos del Voyniches al alfabeto latino, esto ofrece colaboración en la transcripción de símbolos, no así en el descifrado como tampoco en la pronunciación de fonemas.



Como anteriormente se menciona, no se cuenta con un mecanismo para interpretar la pronunciación de los fonemas del Voyniches, no obstante ello, con la ayuda del sistema EVA se puede aproximar a una pronunciacion, basadando dicho procedimiento en la fonetica latina. De ese modo se le puede asignar la sonoridad mas aproximada posible, aunque nada hace pensar que haya sido un lenguaje para ser expresado de forma oral.

A continuación el extracto de un parrafo y su transcripcion con el sistema EVA:



El texto se ha escrito en gran medida línea por línea, de arriba a abajo y de izquierda a derecha. Conserva margen izquierdo y se observa claramente la separación del texto en párrafos.

El Manuscrito

El Manuscrito debe su nombre a Wilfrid M. Voynich, un coleccionista de libros antiguos de origen polaco, que en 1912 lo encontró en el Colegio Jesuita de Mondragone, cerca de Roma.

El libro presenta un formato de dimensiones pequeñas: sus páginas miden apenas 15 por 22 cm. y estan confeccionadas en vitela, una especie de pergamino hecho de cuero de cordero muy trabajado y fino, contandose un numero de 240 paginas, presumiblemente escritas por la misma mano. Contiene más de 40.000 palabras y la mayoría de las páginas incluye ilustraciones. Solamente 33 de sus páginas son sólo texto. Se utilizó pluma de ave para escribir el texto. Los pigmentos utilizados en las ilustraciones, las cuales aparentan haber sido añadidas con posterioridad a la escritura, son productos de origen mineral.



Se diferencian unas 6 secciones contenidas en el libro:

Herbario: Cada página muestra una planta (en ocasiones dos) y algunos párrafos de texto - un formato típico de herbarios europeos de la época. Algunas partes de estas ilustraciones son copias en mayor escala y detalle de bocetos vistos en la sección farmacéutica. [[2]]

Astronomica: Contiene diagramas circulares, algunos de ellos con soles, lunas y estrellas, lo que sugiere que trata de astronomía o astrología. [[3]]

Biológica: Un texto denso y continuo con figuras de pequeñas mujeres desnudas tomando baños en balnearios públicos o tinas interconectadas por una elaborada red de tuberías, algunas de ellas claramente en forma de órganos del cuerpo. Algunas de las mujeres llevan coronas. [[4]]

Cosmológica: Más diagramas circulares, pero de naturaleza desconocida. Esta sección también posee páginas desplegables, una de ellas de seis páginas de largo, que contiene una especie de mapa o diagrama con seis "islas" conectadas por calzadas, castillos y posiblemente un volcán. [[5]]

Farmacéutica: Varios dibujos con leyendas de partes de plantas aisladas (raíces, hojas, etc.); objetos similares a jarras apotecarias a lo largo de los márgenes y algunos párrafos de texto. [[6]]

Recetas: Muchos párrafos cortos, cada uno marcado con una "viñeta" en forma de flor (o estrella). [[7]]

Sustrato y posibles influencias

Desde el hallazgo del libro hasta la actualidad fueron incontables los intentos de descifrado y muy pocas las certezas acerca de su finalidad, de todos modos, es muy probable que se tratara de un Manual o Tratado de Alquimia.

La Alquimia es una practica presente en las mas antiguas culturas del planeta, tales como Egipcia, Persa, India, China, Griega, Romana, Islámica, asi como como en las culturas mesoamericanas e incaica, de modo que se la puede colocar como principal precursora de la ciencia moderna, ya que sus practicas abarcaban a la química, la metalurgia, la física, la medicina, la astrología, la semiótica, el misticismo, el espiritualismo y el arte.

En lo que concierne a la Europa occidental, hasta el momento de la Ilustración no hubo una separación definida entre Medicina, Farmacia, Química y Alquimia, por consiguiente, el alquimista era quien muchas veces asumía el rol que integraba varias disciplinas a la vez. Esto le permitía convertirse en un administrador o custodio de ciertos saberes que no estaban al alcance de las mayorias sino tan solo a selectas minorías. Como parte de su dedicación, los alquimistas plasmaban sus recetas, descubrimientos, recopilaciones, hipótesis o conclusiones en manuales o tratados de Alquimia, los cuales, aparecían cifrados, en lenguajes encriptados, en ocaciones, por los motivos antes mencionado acerca del carácter reservado que debía imprimir a sus producciones, o bien, debido a que algunas de sus prácticas eran condenadas por la Iglesia Católica, a las que calificaba de heréticas.


Referencias

http://www.voynich.nu/descr.html

https://www.youtube.com/watch?v=UM3sD1KjyAo

http://beinecke.library.yale.edu/

https://www.jasondavies.com/voynich/#undefined/0.234/0.267/5.00


Bibliografía

D'Imperio, M.D. The Voynich Manuscript: An Elegant Enigma Maryland, 1978

Dos Santos, Marcelo. El Manuscrito Voynich. Aguilar. España, 2006

Dos Santos, Marcelo. El Manuscrito Voynich. Axxón.com.ar. Divulgacion [en línea]. 2004, N°140.


Category: Lenguajes inventados